尬不尬就看你是什么心态去看,豆瓣上有个评论很有代表性:把电影里的人物全部换成美国人,再来看看,是不是高大上很多了? 几十年来,一直都是好莱坞科幻大片的世界,很多国人都已经习惯了欧美人,说英文,中文字幕,不然怎么样都不习惯。 老实说去年我还曾经和老婆说过一句话:看配音的美国片不习惯,还是喜欢原声字幕。...…
尬不尬就看你是什么心态去看,豆瓣上有个评论很有代表性:把电影里的人物全部换成美国人,再来看看,是不是高大上很多了?
几十年来,一直都是好莱坞科幻大片的世界,很多国人都已经习惯了欧美人,说英文,中文字幕,不然怎么样都不习惯。
老实说去年我还曾经和老婆说过一句话:看配音的美国片不习惯,还是喜欢原声字幕。而且网上很多电影电视剧都专门有原声字幕的版本,很多影院上映的好莱坞大片都是这样的,没有配音,只有字幕。
所以,不能说是观众的奴性思维,而是习惯使然,所以才会有楼主的问题。
但看了《流浪地球》之后,这样的感觉几乎没有了,科幻片中说中文,我一点都不感觉尬,只能说明电影品质有保证,我喜欢国产的科幻片多余好莱坞的科幻片。
有一个很灵性的测试:看看22号的《阿丽塔-天使之战》能不能夺得日票房冠军,如果还是被《流浪地球》拉下马,那么就说明国人不是不喜欢国产科幻片,只是不喜欢粗制滥造的国产科幻片,只要拍的好,国产的比好莱坞的好看很多,让我们拭目以待。
Copyright @ 2018-2024 hedonghua.com All rights reserved.
ICP备案号:湘ICP备09009000号 技术支持:HDHCMS
合作发稿QQ:43950305
温馨提示:文章内容来自网络,不代表和动画影视网 (⊙o⊙)对观点赞同或支持。
版权声明:内容与图片如有侵权,联系管理员删除!